Важные указания и практические сведения

Тур HANSA-FLEX XWORLD представляет собой этапную экспедицию приключенческого характера. Не везде участники найдут комфортные условия, к которым они привыкли и которых, может быть, ожидают. Для успешного проведения тура обязательны гигиена, надежный сервис и пунктуальность, но везде они понимаются по-разному. Туроператор сотрудничает с опытными немецкими и местными гидами и заботится о подходящем комфорте и максимально возможной безопасности.

 

В частности действительны следующие правила:

 

Изменения туристического маршрута

Необходимость в изменении маршрута может возникнуть на месте ситуативно, поэтому не гарантируется точное прохождение отдельных дневных и общих этапов. В связи с этим Туроператор оставляет за собой право на организацию ночевок в других местах, их смену между гостиницами и кемпингами, отклонение от маршрута, изменение экскурсий и т.п. Само собой разумеется, что при этом будет учитываться соблюдение общего характера тура.

 

Гиды

Во время тура гиды представляют Туроператора и ведут группу. Обязательно непрекословное выполнение их указаний и решений – прежде всего в целях собственной безопасности участников. В случае необходимости следует оказывать гиду подержку и помогать ему на привалах, в автомобиле и т.д.; тур XWORLD выигрывает от высокой степени терпения, гибкости и энтузиазма.

 

Требования к участникам

В рамках тура участники имеют право и обязаны самостоятельно управлять в определенных пределах автомобилем вместе с другими пассажирами и снаряжением/багажом; поэтому участник должен иметь действительное водительское удостоверение ЕС (на некоторых этапах требуется международное водительское удостоверение) и соответствующие навыки вождения. Здесь речь идет об автомобилях-внедорожниках, которыми надо будет управлять в зависимости от обстоятельств на очень длинных дневных этапах и на различной местности. При этом возможны экстремальные нагрузки во время езды по местности с тяжелыми условиями. В посещаемых странах возможно воздействие песка, пыли, высокой влажности воздуха, а также неблагоприятных высотных и погодных условий на здоровье и личное снаряжение (напр., фото- и видеоснаряжение) участника. Перед бронированием и началом тура участник должен убедиться в том, что его состояние здоровья позволит выдержать такую (возможную) нагрузку. При подаче заявки также представляется соответствующее истине заявление о состоянии здоровья (бланк).

 

Одежда/снаряжение

При выборе одежды участник должен ориентироваться на местные погодные условия, ожидаемые во время совершения тура. На этапах рекомендуется удобная одежда и подходящая для вождения обувь. Также необходимо подумать о солнечном креме и головном уборе. Для ночевок в кемпингах Туроператор предоставляет палатки и походные подстилки. Спальный мешок каждый участник берет для себя сам. Принципиально рекомендуется не брать с собой ценных вещей. Советуем также не носить заметных украшений, не показывать в обществе большие суммы денег, ценные вещи хранить ближе к телу, и всегда внимательно следить за тем, что происходит вокруг Вас.

 

Наличные деньги следует хранить не в одном месте, а в разных местах. Кроме того, рекомендуется сделать копии всех важных документов (паспорт, водительское удостоверение, визы) и хранить их отдельно от оригиналов.

 

Автомобили и поведение участников тура

Обращаться с автомобилями необходимо бережно и вести их в зависимости от дорожных условий в колонне. Во время езды строго запрещается курение и распитие алкогольных напитков, разумеется, можно договариваться об остановках на перекур. Категорически запрещается взятие/покупка (нелегальная) наркотических средств и т.п. За штрафы и т.п. ответственность несет участник, их вызвавший, он же оплачивает соответствующие расходы.

 

Кино-, фото- и звукосъемки

Туроператор оставляет за собой право выполнять во время путешествия кино-, фото- и звукосъемки или поручать их выполнение третьему лицу, а затем использовать полученные записи для работы со средствами массовой информации, а также в целях рекламы. Подав заявку на участие в туре, участник дает согласие на неограниченное использование и распространение кино-, фото- и звукосъемок. Участникам тура разрешается использовать сделанные самостоятельно записи только для личных целей.

 

Доставка / бронирование авиарейсов

Полет не включен в цену тура. При бронировании авиарейсов Вам поможет Pro + Motion, Marienstr. 22, 36039 Fulda (третья сторона). Дополнительные консультации по следующему номеру телефона: +49-(0)661-440772770.

 

Число участников

Минимальное число участников на этап составляет восемь человек, максимальное – десять. В автомобилях будут ехать, как правило, 2 человека/участника, сменяющие друг друга за рулем. На некоторых отрезках этапов в атомобиле могут быть гости.

Туроператор обязан за 28 суток до начала тура сообщить о недоборе минимального числа участников, чтобы иметь право расторгнуть по этой причине договор.

 

Питание и размещение

Все участники получают полное довольствие, включая завтрак, обед и совместный ужин, а также все безалкогольные напитки. На дневных переездах планируется продолжительный перерыв для совместного пикника. Во время ночевок в кемпингах ужин и завтрак приготовляются совместно. Вдоль маршрута XWORLD имеется много комфортабельных отелей, но они обычно расположены в крупных городах и туристических центрах. Туроператор постоянно стремится предоставить участникам тура максимум комфорта и приключений, поэтому для размещения предусматривается комбинация ночевок в кемпингах и в первоклассных гостиницах. При ночевках в кемпингах особое внимание уделяется красоте места, так как богатый событиями день находит свое гармоничное завершение лучше всего у костра. Места ночевок находятся на природе и не имеют санитарных сооружений. Для разбивания и разборки лагеря требуется приложение усилий всех участников. Один человек может ночевать в просторной двухместной палатке.

Для совмещения приключений с роскошью не позже чем через каждые три дня намечается ночевка в гостинице. Здесь Вас ожидает роскошь, кажущаяся нормальной в будничной жизни, но в дикой местности достижимая только в мечтах. В преимущественно трех-пятизвездочных гостиницах планируется занимать вдвоем двухместные номера. При особом пожелании мы попытаемся – за соответствующую доплату – забронировать для Вас одноместный номер.

 

Паспорт, виза, привики

Предпосылкой для путешествий вне Европы является заграничный паспорт, действительный еще не менее 6 месяцев после завершения тура. Для некоторых туров дополнительно требуется туристическая виза. Ее можно заказать в соответствующем посольстве. Дополнительные консультации по следующему номеру телефона: +49-(0)661-440772770. Если даже это не предписывается, но следующие прививки являются условием для тура XWORLD: против дифтерии, столбняка и полиомиелита. Также мы просим Вас своевременно узнать о прививках, а также других профилактических мерах и проконсультироваться у врача. Рекомендуется получить общую информацию, в особенности в здравотделах, у врачей, имеющих опыт туристической медицины, у медиков, занимающихся тропическими болезнями, в информационных медицинских службах для туристов или Центральном бюро просвещения по вопросам охраны здоровья.

Изображение скорпиона
В туре XWORLD Вас ожидают захватывающие дух ландшафты и нетронутая природа